-
[方] 罗一罐可乐,一支啤酒。好嘅。

[中] 请来一听可乐、一瓶啤酒。好的。
-
[中] 小姐已经有个戒指,要不要再配条铂金项链?
-
[方] 饭唔好装得甘多。

[中] 饭不要盛得很多。
-
[方] 唔使了,多谢。

[中] 不用了,谢谢。
[英] Nothing, thanks.
-
[方] 我唱卡拉OK,从细个嘅歌唱起,一直唱到劲歌金曲最新版。

[中] 我唱卡拉OK,从小时候的歌唱起,一直唱到劲歌金曲最新版。
-
[方] 再要三支啤酒,饮个痛快,好唔好?

[中] 再要三瓶啤酒,喝个痛快,好吗?
-
[中] 我们想再加点几个菜。请给我一瓶葡萄酒。
[英] We want to order some more dishes. Please give me a bottle of wine.
-
[方] 我比现金。

[中] 我付现金。
[英] I pay in cash.
-
[中] 不用了,我赶时间。你的好意我心领了。
[英] Sorry, I can't, I am in hurry. Thank you all the same.
-
[方] 呢间屋系我个女同女婿住嘅。

[中] 这套房子是我女儿女婿住的。
-
[方] 我要打个电话比我个女。

[中] 我要打个电话给我女儿。
-
[中] 子女培养全社会都很关心,教育要进行改革。
-
[方] 好啊,系男仔定系女仔啊。

[中] 好啊,是男孩还是女孩。
[英] Great, is it a boy or a girl?
-
[方] 唔使送啦,请留步,请留步。

[中] 不用送了,请留步,请留步。
[英] We'll see ourselves out!
-
[方] 会有个仔或者女。

[中] 会有个儿子或女儿。
-
[方] 系啊,女仔特别中意。

[中] 是的,女孩特别喜欢。
[英] Yes, girls particularly like it.
-
[方] 冇问题。

[中] 没问题。
[英] No problem.
